Black
e White eram dois caipiras norte-americanos que não se viam há muito tempo.
Encontraram-se, por acaso, bem no centro de São Paulo, no Brasil.
Black:
- How many tempo, White!
White:
- Hello, my friend, Black! Faz tempo que you estar hear?
Black:
- Star hear?! You be crazy?
As stars living in the céu e don’t hear.
White:
- Eu don’t speak this. Eu
ask for you if you estar hear very years, entender?
Black:
- Let’s esquecer this, ok?
How are sua sister? Estar good?
White:
-My sister é uma good star
e don’t uma star good.
Black:
White:
- Let’s esquecer this, ok?
Let’s to have uma cerveja?
Black:
- Cerveja? What1s this?
White:
- Cerveja. Entender?
Black:
White:
- Let’s esquecer this, ok?
Let’s to have um drink?
E
os dois caipiras entram numa lanchonete e tomam muitas e muitas cervejas e
começam a falar alto.
Black:
- Pay day hear in São
Paulo.
White:
- Pay day?
Black:
- Yes, pay day.
Algumas
pessoas que faziam suas refeições olharam feio para aqueles dois e se retiraram
dali. Black queria apenas dizer que era dia de pagamento em São Paulo, só isso.
White:
- Let’s embora, my friend?
Black:
-
Embora? What is?
Nisso,
um alemão de 2m de altura ouvindo a conversa aborda os dois e ele estava
irritado.
-
Wensie ser duas americanas, porque não Sprechen em English, pelo menos aquilo
que não Verstehen em português?
Black
fica branco como o algodão e olha pra cara de White que estava amerela feito
gema de ovo e diz:
-
Let’s go go de vez, White. This baiano crazy estar hear nos xingando.
White:
-
Star hear?
E
os dois caipiras norte-americanos vazaram dali.
doutorboacultural.blogspot.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário